登录|注册|收藏首页|简体|繁體
首页评论时政台湾华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题创投吉林南粤商城创新中原招商县域环保创投成渝移民书画IP电视华商滚动
海外网>>娱乐>>明星焦点

美版《甄嬛传》尚未确定 网络已传神翻译【5】

2013年01月30日14:31    来源:南方都市报    黄晓雅 兰多    字号:
摘要:美版《甄嬛传》尚未落地,各路神仙网友已经开始神翻译《甄嬛传》经典台词了。

●用户C:后宫真是个适合百合的天堂啊。而且如果没有皇帝的话,就完全没有那些女人的斗争了嘛(然而也没有理由把美女们聚集在一起了呢)。

回复0 1:我是眉庄甄嬛党。我室友是甄嬛眉庄党。

回复0 2:闭嘴!安陵容对甄嬛才是真爱好吗?她在用绳命爱甄嬛啊———

回复03:你忘记大明湖畔的槿汐了?

回复0 4:萌华妃与侍女,萌安陵容与侍女,萌皇太后与侍女———嗯,所有的主仆都超!级!萌!

回复05:楼上你够了……

●用户D:终于邮购到中国版的,长达76集的原版DVD了。

回复01:求全部床戏片段!

回复01:额,其实没有其他床戏了。

回复0 2:不会吧,中国难道把所有床戏都剪到这6集中来了?

回复0 3:比你想象的还感人,所有床戏都是他们为我们专门加拍的。

回复04:额,这个……很好……

(以上来源于新浪微博,请原创作者与我们联系,以付薄酬)

南都讯 记者黄晓雅 兰多实习生杨奥林

分享到:

(责编:王化云)

相关新闻 >

视频 >

  • 女毒贩让婴儿吸毒女毒贩让婴儿吸毒
  • 女生学校里遭群打女生学校里遭群打